분류
텍스트
[재택] 법률 논문 한영 번역 검수
작성자 정보
- 작성자 카키복
- 작성일
본문
- 프로젝트 내용 : 법률 분야 논문 한-영 번역 검수
- 프로젝트 기간
- 2 월 초부터 시작
- 오픈시 문자로 꽃다발 공지 예정 → 문자 수신 동의 위치 예정 (http://crowdworks.kr 로그인 → 상단 '네임'에 커서 위치 → '회원 정보'클릭)
- 근무 형태 : 재택 (원하는 존재에 자유롭게 업무 진행 가능)
- 근무 시간 : 하루 최소 4 시간 이상 (할당량 부여 예정)
- 급여 : 시급 10,000 원 (변동 가능성 ○) (3.3 % 공제 후 계좌로
- 교육 진행 여부 : X (별도 가이드 제공)
- 자격 획득 (요건 1, 등록 2 모두 만족 필수)
- 충족 1 : 아래 사항 중 하나 이상 만족
- 4 년제 법학 대학 졸업자 ('21. 2 졸업 예정자 지원 가능)
- 로스쿨 재학생 및 졸업생
- 사법 통역 관련 자격증 보유자
- 사법 통역사 자격증 합격자
- 사법 통역사 자격증 합격자
- 획득 2 : 아래 사항 중 하나 이상 만족 (최근 3 년 이내 취득한 점수 만 인정)
- TOEIC 920 점 이상
- TEPS 805 점 이상
- TOEFL 108 점 이상
- TOEIC Speacking 160 점 이상
- TEPS Speacking 69 점 이상
- Opic IH 이상
- 충족 1 : 아래 사항 중 하나 이상 만족
- 프로젝트 지원 방법 : 내용 입력 및 증빙 서류 업로드
- 증빙 서류
- 숫자 1
- 법학 대학 4 년제 졸업자 ('21. 2 졸업 예정자 포함) & 로스쿨 재학생 및 졸업생 : 재학 증명서, 졸업 예정 증명서, 졸업 증명서, 학생증 中 1
- 사법 통역 자격증 보유자 : 사법 통역사 자격증 취득 확인서
- 키스 2 : 어학 성적 증명서
- 숫자 1
- 증빙 서류
- 참여자 선발 절차 : 기재 내용 검토 (증빙 서류 필수) → 유선 면접 → 프로젝트 참여 안내.
관련자료
-
링크
-
이전
-
다음